成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

8/12/2018 2:36:00 PM

漯河翻譯公司:英語考試備考策略

漯河翻譯公司:英語考試備考策略

改革后的四六級翻譯由原來的句子翻譯改為段落漢譯英,其中四級長度為140-160個漢字,六級長度為180-200個漢字,翻譯占整個考試分值的15%,相對于原來比重有所加大,考試時間也變?yōu)?/span>30分鐘,由此可見,翻譯在四六級考試中的重要性也有了顯著提高,考生在復(fù)習(xí)時不能單純像以前復(fù)習(xí)句子翻譯時那么簡單了,而應(yīng)掌握一套自己的翻譯技巧,下面來看看漯河翻譯小編為大家總結(jié)的四六級翻譯考點及備考建議吧。

段落翻譯常見考點總結(jié)

1.固定搭配

固定搭配不僅是翻譯中的最為核心的考點,也是四六級考試中其他試題部分出現(xiàn)密度最高的知識點,尤其應(yīng)該引起考生的高度重視。翻譯中一句話除了有一定的語法外,更要有固定搭配來完整整個句子,保證句子的正確無誤,比如說名詞與動詞搭配,形容詞與名詞搭配,動詞與副詞的修飾關(guān)系,名詞與介詞搭配,更為重要的是常見的固定詞組以及固定表達(dá),這次都可能成為段落翻譯出題的重點。

2.核心語法

語法知識雖然看起來很枯燥,但是在翻譯和寫作兩個部分的運用卻是最多的,翻譯這部分語法考點大多數(shù)是以前詞匯語法考題考點的重現(xiàn)和轉(zhuǎn)移,這一點要引起同學(xué)的重視,盡管句子翻譯現(xiàn)在不考了,但是段落翻譯還是由一個個單獨的句子組成,所以大體上它們有些考點是一致的。核心語法考點最重要的虛擬語氣,其次是倒裝結(jié)構(gòu)、從句知識、倒裝結(jié)構(gòu)、非謂語動詞等,這些只是從中學(xué)時我們就接觸過了,也應(yīng)該了解它們在英語中的重要性。

3.核心動詞以及動詞短語的考查

動詞可以說是英語中運用最為靈活的一類詞,動詞可以按照含義及它們在句中的作用分成四類,即行為動詞(也稱實義動詞)、連系動詞、助動詞和情態(tài)動詞,這些動詞又可以細(xì)分出很多知識點,運用的時候要根據(jù)句子的實際情況加以篩選,所以考生一定要重點掌握。

沖刺備考建議

首先,在進行翻譯練習(xí)時,盡量力求翻譯答案多樣化,特別化,常用的簡單的表達(dá)方式盡量不要用了,選擇一些不常用的復(fù)雜一點的表達(dá)方式會讓我們的翻譯內(nèi)容顯得更有水平。

其次,掌握重點核心表達(dá),多背搭配,同時利用經(jīng)典搭配多造句子,完善語法結(jié)構(gòu),這樣不僅可以擴展思維、開闊思路,同時可以提高自己的寫作水平。

最后,分析歷年真題,強化重點語法知識。如倒裝結(jié)構(gòu)、虛擬語氣、比較結(jié)構(gòu)、定語從句、狀語從句、非謂語動詞等。

以上是漯河翻譯公司小編為考生整理的四六級翻譯考點及備考建議,考生可以為即將到來的考試做好充分準(zhǔn)備哦!翻譯有很多知識點都是需要長期積累的,希望考生能從現(xiàn)在起慢慢進入復(fù)習(xí)狀態(tài),一點點積累才是最有效果的復(fù)習(xí)方式。

閱讀文章:積分+1